For some reason I don't foresee this fellow attending many Shakespeare in the Park performances in the near future...(though he is sporting a Shakespeare type beard)
The depressing thing is, I can totally see them doing this, since they did it with The Office already and even put out a pilot for The IT Crowd.
Just to let you know, this is what British people think all Americans are like.
Including the extra T.
Just to let you know, this IS how most Americans are like.
The American version would be cancelled after the twelfth episode, leaving us to forever wonder why the Doctor had just raped and murdered his own granddaughter in the cliffhanger.
Oh, just had a little shiver of revulsion at the very thought. I will continue to fervently pray that an American Doctor Who is never ever EVER made. Gah.
Last time they tried an Americanized Doctor Who, with the television movie in 1996, the American fans actually reacted poorly-- perhaps more poorly than the British fans.
Don't we have Torchwood now?(bracing for impact)
I have suuuuuch a pet peeve with this image... And it's that the word British is spelt incorrectly... MRTIM, it only has one T! Not two!
Dear Lilli, whoops. Somehow I hope you're able to carry on.
I think I know that guy.
I think the second "T" is silent.
I'd watch Japanese game shows, but I hate reading subtitles. They should unabashedly rip off one of those shows and have that unappealing hack John Henson host it so Americans can watch it.(At least MXC was funny.)(Right you are, Ken.)
Isn't 90% of American TV already rip offs...sorry, 'adaptions' of shows from other countries anyway?
I understand this guy's point. I don't watch any British shows because I hate reading subtitles.
To be fair, when I first started watching it, I had to get a little used to the accents too, but yeah, writing off a whole show due to accents is dumb.
Perfect example of the "Ugly American"
What an absolute bloody wanker. What precisely is wrong with my glorious English accent? >:(Besides, didn't they try the whole 'Doctor in America' thing with that film? Surely they already know that remakes of British programs is a terrible idea - take Red Dwarf remake, the doomed Spaced remake, the IT Crowd remake...The only good thing that came of it was the American version of The Office. Perhaps he's basing his assumptions on that. If he is even aware the American Office was even a remake.American fans of the original shows were just as outraged as British fans, so it would fail fast.
You left out Sanford and Son, a very successful remake of a British show.
Actually, the American version of Being Human is surprisingly excellent.
All in the Family has to be the gold standard on this list...
And don't forget about Three's Company.
Don't forget Fawlty Towers "without that Manuel guy"!
Is that you, Russell Brand?
They should remake Buffy with an American Giles, his accent was bloody annoying. But really, British accents are really attractive on women. It's half the reason I'm in love with Keira Knightly
In which case it appears that the sides are pretty much the same in that instance - there's a possibility that an American version of Doctor Who would be the most amazing program ever to grace the television and blow many minds, but there's also an equal possibility it will be bloody awful and make babies cry for years to come. Maybe they shouldn't bother, just in case?Maybe we should turn the tables, remake Buffy in the UK and have Giles as the grossly stereotypical American ... out with the awkwardness, in with the ... I don't know, guns? He could be a cowboy. Yes. A cowboy.
Was Giles the older guy? Whatever happened to him and that woman in the coffee commercials? Last thing I saw she sprung a kid on him.
Yes he was the rather Eeenglish librarian from their school. I'm certain his contract required him to act as stereotypically English as possible, without turning into Hugh Grant.The coffee adverts! That was a while back now wasn't it?
I hate it when they do that with British shows. They tried it with an Australian show as well, Kath and Kim. The only thing that made that show remotely funny was the Australian accents. I actually enjoy watching television shows from the other English speaking countries to get a feel for the accents. The Scots are a little hard to follow, but England is easy. Those of us who grew up in the 80s and had cable watched many British cartoons on Nickelodeon: Danger Mouse, Darkwing Duck, Banana Man, etc. What's next, an American version of the The Trailer Park Boys? Sheesh, it's all English.
...Did you really just call Darkwing Duck a British cartoon?
Well, as long as They didn't do as bad a job with it as Spaced or Red Dwarf...
They should go in stages; do a Canadian Doctor Who first, just to test the waters, and then if people like it, do an American one.
Note: Only a member of this blog may post a comment.